즐거운 영어 나라

you know - 있잖아, 알지 본문

관용구,동사구

you know - 있잖아, 알지

즐거운나라 2025. 1. 17. 12:02

 

 

 

 you know 

 

 

있잖아, 알지

 

 

 

1. a phrase with little meaning, used while you are trying to think of what to say next

다음에 무슨 말을 할지 고민할 때 쓰는, 별로 의미가 없는 문구

 

ex)

Well I just thought, you know, I'd better agree to it.

글쎄, 그냥, 알다시피, 동의하는 게 낫겠다고 생각했어요.

 

 

2. used when trying to help someone remember something or when trying to explain something

누군가가 무언가를 기억하도록 돕거나 무언가를 설명하려고 할 때 사용

 

ex)

What's the name of that guy on TV - you know, the one with the silly voice?

TV에 나오는 그 남자 이름이 뭐였더라? 있잖아, 바보같은 목소리를 가진 그 남자 말이야.

 

 

 

1. You use 'you know' to emphasize or to draw attention to what you are saying.

'you know'는 말하는 내용을 강조하거나 주의를 끌기 위해 사용합니다.

 

ex)

The conditions in there are awful, you know.

아시다시피, 그곳의 상황은 정말 끔찍해요.

 

 

2. People use 'you know' when they are uncertain about what they are saying or what they are going to say next.

사람들은 자신이 무슨 말을 하는지, 또는 다음에 무슨 말을 할지 확신이 서지 않을 때 'you know'라는 표현을 사용합니다.

 

ex)

He's generous and, you know, very nice, very polite.

그는 관대하고, 아시다시피, 매우 친절하고, 예의 바른 사람이에요.

 

 

3. You use 'you know' when you are trying to explain more clearly what you mean, by referring to something that the person you are talking to knows about.

'you know'라는 표현은 대화 상대가 알고 있는 내용을 언급하여 의미하는 바를 더 명확하게 설명하려고 할 때 사용합니다.

 

ex)

Wear the white dress, you know, the one with all the black embroidery.

하얀색 드레스를 입으세요. 있잖아요. 검은색 자수가 가득한 그 드레스요.

 

 

 

1. used to emphasize a statement

진술을 강조하는 데 사용

 

ex)

There’s no excuse, you know.

아시다시피 변명의 여지가 없어요.

 

 

2. used to make sure that someone understands what you are saying

누군가가 당신이 말하는 것을 이해했는지 확인하는 데 사용

 

ex)

I felt very upset, you know?

저는 매우 화가 났어요. 알죠?

 

 

3. used when you want to keep someone’s attention, but cannot think of what to say next

누군가의 관심을 끌고 싶지만 다음에 무슨 말을 해야 할지 생각이 나지 않을 때 사용

 

ex)

Well, you know, we’ve got a job to do here.

글쎄요, 있잖아요. 우리는 여기서 해야 할 일이 있어요.

 

 

4. used when you are explaining or describing something and want to give more information

무언가를 설명하거나 묘사할 때 더 많은 정보를 제공하고 싶을 때 사용

 

ex)

That flower in the garden – you know, the purple one – what is it?

정원에 있는 그 꽃 – 있잖아요, 보라색 꽃 – 그게 뭐예요?